目標も英語で決める

この記事はに専門家 によって監修されました。

執筆者: ドリームゲート事務局
目標管理が人事考 課に導入されて久しいですが、昨今では、個人レベルでも自主的に行う方が増えています。目標を立てることは、前向きになれるだけでなく、夢に近づく貴重な 第一歩。英語で目標やスローガンを立ててみませんか?

まず、3つの目標サンプルをご紹介します

CASE 1: 英語の勉強がんばるぞ!

 

My dream is to visit the entire world on business. My resolution for 2007 is
to reach 700 in TOEIC.  I will listen to the English radio program on my
commuter train EVERY DAY in order to strengthen my listening abilities.

【訳】

 

夢 は仕事で世界中を訪れること。2007年の目標はTOEIC 700点だ。毎日通勤電車内で英語のラジオ講座を聞いて、リスニングを強化するぞ!

 

entire 「すべての」

on business 「仕事で」

resolution 「決断」「誓い」

commuter train 「通勤電車」commute (動詞)は「通勤する」

strengthen 「強化する」

 

「こ れからやるぞ!」というときは、未来形の I will でOKです。

CASE 2: 資格を取って独立するぞ!

I will be a management consultant in two years and quit my current job.

I started to prepare for the national qualification examination by going

to prep school.  It is hard to work and study, but I take care of myself

and just do it!

 

【訳】

2 年以内に経営コンサルタントになり、今の仕事を辞める。予備校に通い、国家試験の準備を始めた。仕事と勉強の両立は大変だが、身体に気をつけて、やるの み!

 

quit 「やめる」 quit smoking で「タバコをやめる(禁煙する)」

prepare for 「~の準備をする」

prep school 「予備校」

 

 

CASE 3: 仕事がんばるぞ!

 

I changed my job last year, and 2007 will be my second year at ABC Corporation. 
I feel so great about my current job despite its heavy workload. I will keep
this up, and get a promotion to sales manager!  I will get up earlier by one
hour every weekday, and start my day before anybody else in my group!

 

【訳】

昨 年転職したので、2007年はABC会社での2年目になる。今の仕事はかなり大変だが、気分が良い。このまま頑張って、セールスマネージャーに昇進する ぞ!平日は今より1時間早く起きて、グループ内の誰よりも早く一日をスタートさせよう!

 

change job 「転職する」

despite 「~にも関わらず」

heavy workload 「仕事量が多い」「仕事がきつい」

 

最 近、ビジネスパーソンの間で時間を有効に活用する方法として、早起きが注目されているようですね。

仕事・遊び・家庭に忙しい現代人に残され た時間は、もはや朝のみなのかもしれません。

目標も行動が伴ってこそ。

目標を達成するために、「何をするのか」 普段できる行動を決めてみてはいかがでしょう?

起業、経営ノウハウが詰まったツールのすべてが、
ここにあります。

無料で始める